繁体
“嘘!那是什么声音?”他小声说。
“真是一团糟,都怪我逃学旷课,又不听话。我要是肯
的话,我也会像希德那样当个表现好的孩
,可是我却不肯
。不过,这次要是饶了我的话,我敢打赌我一定在主日学校里好好
!”说着说着,汤姆开始有
鼻
了。“你还算坏吗?”哈克贝利已跟着
起鼻
来。“汤姆·索亚,你和我相比,真是一个天上,一个地下。哦,我的老天爷呀,老天爷呀,我要是有一半如你就好了。”
这时,这幢破楼的另一
,有个人影鬼鬼祟祟地从缺
溜
来,可是他俩却没有发觉。
“像——像是猪发
的声音。不,汤姆,是人的打呼声。”
“唉,汤姆,我想我俩死定了。我也知
我的下场如何,谁叫我平时
了那么多坏事呢。”
“那还用说。不
发生了什么,千变万变我们得保守秘密这条不能变,否则我们将‘当场倒毙’,这你也晓得。”
“我不知
,你从
里往外瞅瞅。快
!”
于是汤姆拿
一
针,去掉了线。两个孩
各自往大拇指上戳了一下,然后挤
两滴血来。接着他们又挤了数次,汤姆
上用小指蘸血写下了自己姓名的首字母。他又教哈克写好H和F,到此为止,宣誓结束。他们念着咒语,举行了

的埋葬仪式,靠墙将松木板埋了。他们认为连同埋葬的还有那锁住他们
的枷锁,因此钥匙也用不着了。
“快
,汤姆,快
,那狗是在嗥谁?”
“那是什么东西?”
狗不嗥了,汤姆警觉地侧耳听着。
“哦,我的老天爷,谢天谢地!”汤姆小声说“我听得
它的声音,原来是布尔·哈宾逊①。”——
“哦,我的天那!那家伙决不是布尔·哈宾逊!”哈克贝利悄声说“去瞅瞅,汤姆!”汤姆吓得直发抖,但还是走过去,贴着裂逢往外看。“哦,哈克,那果然是只野狗!”汤姆话低得几乎让人听不见。
“瞧,哈奇,你瞧,它现在是背对我们的。”
汤姆哽咽着低声说:
“对,是打呼声!哈克,你听在什么地方?”
“对,我想这没错。”
哈克心里
兴,看了看后说:
①如果哈宾逊先生有个
仆叫布尔的话,汤姆就叫他“哈宾逊的布尔”;可是若是他的儿
或狗叫布尔,那汤姆就叫他(它)布尔·哈宾逊。
“我断定在那
。不过,至少听起来呼声是从那
传过来的。我老爸过去有时和猪一起睡在那
,要是他打起呼来,那可不得了,简直是如雷
耳。再说,我估计他不会再回到这个镇上了。”
他们又小声嘀咕了一阵
。没多久,外面传来了狗叫声,那声音又长又凄凉,离他们不到十英尺远。两个孩
一阵害怕,突然
地抱在一起。
“不错,是背对着我们,刚才也是这样的吗?”
“汤姆,”哈克贝利小声问
“这样一来,我们将不会
密,永远都不会,是吗?”
“哦,这下可好了,汤姆,我差
被吓死了,我以为那是只野狗呐。”
“是的,可我傻乎乎的,
本没往上想。哦,你瞧这太
了。那么这回它是嗥谁的呢?”
“哈克,它一定是嗥我们吧,谁让我俩抱在一起呢。”
“我不
,你自己来看,汤姆!”
“不
是什么东西,反正上面有毒。要不然,你现在就吞
下肚,有你好看的。”
“求你了,汤姆。它又叫起来了!”
“我不能——我不能去看,哈克!”
那只狗又嗥起来,孩
们的心情再次低落下来。
“它在哭嗥我们俩人中哪一个?”哈克贝利
着气问
。