电脑版
首页

搜索 繁体

第36章(4/6)

“说!是谁卖给你的?”

斯坦夫洛斯气喘吁吁,艰难地说:“我不知道他的名字。他没有告诉我。我向上帝起誓!”

“他的外貌怎么样?”

鼻血涌进了谷思-斯坦夫洛斯的喉咙,他几乎话都讲不出来了,险些晕了过去。可是他心里明白,如果不讲完就昏过去的话,那么自己就永远别想再醒过来了。

“让我想一想,”他苦苦哀求道。

斯坦夫洛斯竭力集中思想,可是由于痛得发晕,竟难以如愿。他搜索枯肠,设法想起那个走进当铺、从盒子里取出那只戒指给他看的顾客来。啊,想起来了。

“他…他头发是金黄色的,瘦瘦的个子…”他往肚子里咽了口血,噎住了。“请帮我站起来。”

萨尔瓦多-费奥雷在他肋下踢了一脚。“往下讲。”

“他留胡子,金黄色的胡子…”

“给我们讲讲那块钻石。从哪儿来的?”

尽管他剧痛未减,他还是犹豫了一番。如果讲了,他日后会送命的;如果不讲,那么此刻便得去见阎王。他决定把自己的死期尽可能地往后推。

“是从赃物中获得的。”

“干这勾当的除那个金黄头发的家伙外,还有谁?”

谷思-斯坦夫洛斯感到呼吸艰难:“米基-尼古拉。”

“我们该上哪儿去找尼古拉?”

“我不知道。他…他跟布鲁克林区的一个女人同居。”

费奥雷抬起一条腿,用脚对着他的鼻子轻轻一踢,谷思-斯坦夫洛斯痛得嗷嗷直叫。

约瑟夫-柯勒拉问:“那个女人叫什么名字?”

“杰克逊。布兰奇-杰克逊。”

凌晨四时三十分。

房子远离马路,房子四周是白色的栅栏,房前是一片精心管理的花园。萨尔瓦多-费奥雷和约瑟夫-柯勒拉从花坛上踩了过去,来到后门跟前,不到五秒钟就把门打开了。他们听到楼上一个卧房里一个男人和一个女人的讲话声。两人掏出手枪,悄没声儿地往楼上摸去。

床上有两个人。

那女人朝上一望,尖叫了起来。男人翻过身来,把手伸到枕头底下,可是半途又缩了回来。

“嗳,”他说“我的钱包放在椅子上的裤子的口袋里。拿了去就给我滚蛋。”

萨尔瓦多-费奥雷说:“我们不要你的钱包,米基。”

正怒目而视的米基-尼古拉脸上的表情骤然起了变化。他从床上坐了起来,小心翼翼地挪动着身子,脑子里琢磨着眼前发生的一切。

尼古拉两腿从床上伸了下来,坐在床沿上,做好一跃而起的准备。他的眼光盯着跟前的两个人,等待时机。

“你们要干什么?”

“你跟弗朗克-杰克逊是同伙吧?”

“滚你妈的蛋!”

约瑟夫对同伴说:“瞄准他的下身开枪。”

萨尔瓦多-费奥雷举枪瞄准。

米基-尼古拉尖声叫了起来:“慢,你们疯了!”他望着那小个子男人的眼睛,忙不迭地说:“是的,我跟杰克逊同过事。”

那女人生气地喊了声:“米基!”

他蛮横地冲着她喊:“住口!难道你要让我做个阴阳人不成?”

萨尔瓦多转身对那女人说:“你是杰克逊的姐姐,对不对?”

她怒容满面地说:“我从来没听说过他。”

费奥雷手里举着枪,向前迈了一步。“给你们两秒钟。过了时间不讲的话,便要二位血染墙根了。”

热门小说推荐

最近更新小说